Arkiv | mars 2013

Jesus är den MESSIAS som skrifterna och profeterna talar om

Jesus birthJesus Kristus är MESSIAS 

Messias är en översättning från det grekiska ordet Χριστός (Christos) Strongs 5547, och används 538 gånger i Bibeln och kan också ha betydelse ”den smorde”. Jesus Kristus betyder alltså Jesus Messias. 

Jesus identifieras flera gånger som Messias i Bibeln så det går inte komma runt det faktum att Josef och Marias son Jesus också är den utlovade Messias som det Gamla Testamentet talar så mycket om via profetior.

Matteus 1:16 och Jakob födde Josef, Marias man. Av henne föddes Jesus, som kallas KRISTUS.17 Alltså blir det tillsammans fjorton släktled från Abraham till David, fjorton led från David till fångenskapen i Babylon och från fångenskapen i Babylon till Kristus fjorton led.18 Med Jesu Kristi födelse gick det till så: hans mor Maria var trolovad med Josef, men innan de hade kommit tillsammans, visade det sig att hon var havande genom den helige Ande.

Den välbekanta historien om de vise männen som sökte Betlehems stjärna visar att de kände till att Messias skulle födas just där, såsom utlovats i skrifterna. De förväntade sig en Messias i form av en ”furste” och en ”herde”, och det kallas Jesus på flera ställen i Bibeln, och Messias skulle komma från Juda stam.

Matt. 2: 1 När Jesus var född i Betlehem i Judeen på kung Herodes tid, se, då kom visa män från Östern till Jerusalem och frågade: ”Var är judarnas nyfödde konung? Vi har sett hans stjärna gå upp och har kommit för att tillbe honom.”När kung Herodes hörde det, blev han förskräckt, och hela Jerusalem med honom. Och han samlade folkets alla överstepräster och skriftlärda och frågade ut dem, var Messias skulle födasDe svarade: ”I Betlehem i Judeen, ty så är skrivet genom profetenDu Betlehem i Juda land, inte är du minst bland Juda furstar, ty från dig skall utgå en FURSTE, som skall vara en HERDE för mitt folk Israel.” (Mika 5:2,  2 Sam 5:2, 1 Krön 11:2,  Joh 7:42).

Även folket jämställde människosonen med Messias och frågar Jesus hur det kommer sig att han menar att människosonen måste bli ”upphöjd”, nu när skrifterna säger att Messias ska stanna kvar för alltid. Jesus berättar då att han själv är ljuset som de måste tro på för att vara ljusets barn och att han ännu en liten tid kommer att vara ett ljus ibland dem.

Joh. 12:34 Då sade folket till honom: ”Vi har hört i lagen att Messias skall stanna kvar för alltid. Hur kan då du säga att Människosonen måste bli upphöjd? Vad är det för en Människoson?” 35 Jesus sade till dem: ”Ännu en kort tid är ljuset ibland er. Vandra medan ni har ljuset, så att mörkret inte övervinner er. Den som vandrar i mörkret vet inte vart han går. 36 Tro på ljuset, medan ni har ljuset, så att ni blir ljusets barn.” När Jesus hade sagt detta drog han sig tillbaka och dolde sig för dem.

Jesus drar likhetstecken mellan Messias och Människosonen, och när han talar om sin återkomst till jorden så varnar han för att vi inte ska låta lura oss om vem som är människosonen Messias eftersom det ska bli uppenbarat för alla. Känner vi då minsta tvekan så är det inte Messias det handlar om eftersom hans ankomst ska lysa som blixten inför alla folk.

Matt. 24:Jesus svarade dem: ”Se till att ingen bedrar er. 5 Ty många skall komma i mitt namn och säga: Jag är Messias, och de skall leda många vilse.—23 Om någon då säger till er: Se här är Messias, eller: Där är han, så tro det inte. 24 Ty falska messiasgestalter och falska profeter skall träda fram och göra stora tecken och under för att om möjligt bedra även de utvalda. 25 Jag har nu sagt er detta i förväg. 26 Om de alltså säger till er: Han är i öknen, så gå inte dit, eller: Han är i de inre rummen, så tro det inte. 27 Ty liksom blixten går ut från öster och syns ända borta i väster, så skall Människosonens ankomst vara.

Om nu endast Fadern är Gud och ensam ska ha äran så borde den helige Ande vittna endast om honom (Gud Fader), men Jesus menar att den helige Ande vittnar om honom (Jesus).

Johannes 15:26 När Hjälparen kommer, som jag skall sända er från Fadern, sanningens Ande, som utgår från Fadern, då skall han vittna om mig.

Jesus Kristus korsfästes just för att han menade att han var människosonen Messias och Gud i mänsklig gestalt. Se mina tidigare inlägg om Gudsnamnet JAGÄR som Jesus ideligen kopplade ihop med sig själv, och som han gör även i nedanstående vers på en direkt fråga från översteprästen. Om Jesus inte var Messias och Guds son så skulle självfallet ett mer sanningsenligt svar vara ”NEJ! Det skulle vara en hädelse om jag kallade mig själv för Guds son!”, men något sådant svar gav inte Jesus, utan ”JAG ÄR”. Översteprästen uppfattade direkt att Jesus hädade och rev sönder sina kläder, och judarna omkring ansåg att han var skyldig. Skyldig till vadå? Hädelse! Att likställa sig själv med Gud.

Markus 14:60 Då reste sig översteprästen och steg fram och frågade Jesus: ”Svarar du inte på vad dessa vittnar mot dig?” 61 Men Jesus teg och svarade inte. Översteprästen frågade honom vidare: ”Är du Messias, den Välsignades son?” 62 Jesus svarade: ” Jag Är. Och ni skall få se Människosonen sitta på Maktens högra sida och komma bland himlens moln.”63 Då rev översteprästen sönder sina kläder och sade: ”Behöver vi några fler vittnen? 64 Ni har hört hädelsen. Vad anser ni?” Alla fann de honom skyldig till döden.

Paulus likställer Kristus med Jesus – den som Gud uppväckt och satt på sin högra sida – som profeterats om i skrifterna. Kung David uttryckte sig med ”Herren sade till min Herre: Sätt dig på min högra sida”, trots att Bibeln också är klar över att det endast finns EN Herre och EN Gud. Treenigheten löser detta.

Apg. 2:31 I förväg såg han Kristi uppståndelse och sade: Han skall inte lämnas kvar i graven, och hans kropp skall inte se förgängelsen. 32 Det är denne Jesus som Gud har uppväckt, och vi är alla vittnen till det. 33 Sedan han nu genom Guds högra hand har blivit upphöjd och av Fadern tagit emot den utlovade helige Ande, har han utgjutit detta som ni ser och hör. 34 Ty David har inte farit upp till himlen. Men han säger: Herren sade till min Herre: Sätt dig på min högra sida, 35 tills jag har lagt dina fiender som en fotpall under dina fötter. (Ps. 110:1)

Apostlagärningarna 18:5 När Silas och Timoteus kom ner från Makedonien, var Paulus helt upptagen med att predika ordet och vittna för judarna att Jesus är Messias.

Johannes Döparen kallar Jesus för GUDS LAMM, och Andreas säger till sin bror att de nu hittat MESSIAS, som vi kan läsa betyder Kristus. Andreas förde Petrus till Jesus.

Joh. 1:35 Nästa dag stod Johannes där igen med två av sina lärjungar. 36 När han såg Jesus komma sade han:Se Guds lamm!” 37 De båda lärjungarna hörde vad han sade och följde Jesus38 Jesus vände sig om, och när han såg att de följde honom, frågade han dem vad de ville. De svarade: ”Rabbi” – det betyder lärare – ”var bor du?” 39 Han sade till dem: ”Kom och se!” Då gick de med honom och såg var han bodde och stannade hos honom den dagen. Det var omkring tionde timmen.40 Andreas, Simon Petrus bror, var en av de två som hade hört vad Johannes sade och som hade följt Jesus. 41 Han fann först sin bror Simon och sade till honom: ”Vi har funnit Messias” – det betyder Kristus. 42 Och han förde honom till Jesus. Jesus såg på honom och sade: ”Du är Simon, Johannes son, du skall heta Kefas” – det betyder Petrus.

Guds lamm kan vi läsa om igen i Uppenbarelseboken, och vi kan se människor som sjunger sången till Lammet, där de också kallar honom Gud och menar att endast han är helig, att folk ska komma och tillbe inför honom och att han har makt att döma.

Upp. 15:Och jag såg liksom ett glashav blandat med eld, och på glashavet såg jag dem stå som hade vunnit seger över vilddjuret och dess bild och dess namns tal. De har Guds harpor i händerna och sjunger Moses, Guds tjänares, sång och sången till Lammet”Stora och underbara är dina gärningar, HERRE GUD, du Allsmäktige. Rättfärdiga och sanna är dina vägar, du folkens konung.Vem skulle inte frukta dig, Herre, och prisa ditt namn? Ty endast du är helig, och alla folk skall komma och tillbe inför dig, ty dina rättfärdiga domar har uppenbarats.”

Skrifterna talar om Jesus Kristusjesus12

Petrus berättar om Jesus Kristus och säger att frid ges genom som är allas Herre. Jesus är den som Gud bestämt ska vara domare över levande och döda, och Petrus säger att OM HONOM (Jesus Kristus) vittnar alla profeterna.

Apg. 10:36 Detta är det ord som Gud sände till Israels folk, när han förkunnade frid genom Jesus Kristus, han som är allas Herre.-–39 Vi är vittnen till allt han gjorde både på den judiska landsbygden och i Jerusalem. Honom hängde de upp på trä och dödade.—42 Och han befallde oss att predika för folket och vittna om att han är den som Gud har bestämt till domare över levande och döda. 43 OM HONOM VITTNAR ALLA PROFETERNA, att var och en som tror på honom får syndernas förlåtelse genom hans namn

Om vi inte tror på den som Fadern sänt är det illa ute med oss. Jesus menar att skrifterna (alltså GT) vittnar om honom själv och att Moses därmed skrivit om honom. Judarna som Jesus samtalade med trodde inte på skrifterna eftersom de inte trodde på Jesus budskap om honom själv, men själva var de förstås övertygade om att de tolkade skrifterna helt korrekt.  Även idag är det vanligt att sekter vägrar att tro att Jesus är Messias och jämbördig med Gud Fader.

Joh. 5:37 Fadern som har sänt mig har vittnat om mig. Hans röst har ni aldrig hört, och hans gestalt har ni aldrig sett, 38 och hans ord har inte förblivit i er, eftersom ni inte tror på den som han har sänt. 39 Ni forskar i Skrifterna, därför att ni tror att ni har evigt liv i dem, och det är DESSA SOM VITTNAR OM MIG.-–.46 Om ni trodde Mose, skulle ni tro på mig, ty OM MIG HAR HAN SKRIVIT. 47 Men tror ni inte hans skrifter, hur skall ni då kunna tro mina ord?”

Paulus menar att lagen och profeterna vittnar om en rättfärdighet som vi kan få genom Jesus Kristus.

Rom. 3:21 Men nu har utan lagen en rättfärdighet från Gud blivit uppenbarad, en som lagen och profeterna vittnar om, 22 en rättfärdighet från Gud genom tro på Jesus Kristus, för alla som tror. Ty här finns ingen skillnad.

Jesus menar återigen att profeterna vittnat om honom, och likställerdet lidande som Messias måste utstå (som alltså GT talar om) med honom själv eftersom han är den utlovade Messias. Mose, profeterna och psalmerna vittnar om honom själv. Att Messias ska lida och uppstå igen på tredje dagen står i skrifterna, enligt Jesus.

Lukas 24:13 Och se, två av dem var just den dagen på väg till en by som heter Emmaus och ligger sextio stadier från Jerusalem. 14 Och de gick och samtalade med varandra om allt som hade hänt. 15 När de nu talades vid och överlade, närmade sig Jesus själv och slog följe med dem.— 21 Men vi hade hoppats att han var den som skulle frälsa Israel. Till allt detta kommer att han redan har låtit den tredje dagen gå, sedan detta skedde.—24 Då gick några av oss till graven, och de fann att det var så som kvinnorna hade sagt, men honom själv såg de inte.”25 Han sade till dem: ”Så oförståndiga ni är och tröga till att tro på allt som profeterna har sagt.26 Måste inte Messias lida detta för att gå in i sin härlighet?” 27 Och han började med Mose och alla profeterna och förklarade för dem vad som var sagt om honom i alla Skrifterna.—44 Och han sade till dem: ”Detta är vad jag sade till er, medan jag ännu var hos er: Allt måste uppfyllas som är skrivet om mig i Mose lag, hos profeterna och i psalmerna.” 45 Sedan öppnade han deras sinnen, så att de förstod Skrifterna46 Och han sade till dem: ”Det står skrivet att Messias skall lida och på tredje dagen uppstå från de döda, 47 och att omvändelse och syndernas förlåtelse skall predikas i hans namn för alla folk, med början i Jerusalem.

Jesus läste skrifterna i sin hemstad och menar att det som står skrivet i Jesaja 61 är skrivet om honom själv.

Lukas 4:16 Så kom han till Nasaret, där han hade vuxit upp. På sabbaten gick han till synagogan som han brukade. Han reste sig för att läsa ur Skriften, 17 och man räckte honom profeten Jesajas bokrulle. När han öppnade den, fann han det ställe där det står skrivet:18 Herrens Ande är över mig, ty han har smort mig till att predika glädjens budskap för de fattiga. Han har sänt mig för att ropa ut frihet för de fångna och syn för de blinda, för att ge de betryckta frihet 19 och predika ett nådens år från Herren. 20 Sedan rullade han ihop bokrullen, räckte den till tjänaren och satte sig. Alla i synagogan hade sina ögon fästa på honom. 21 Då började han tala till dem: ”I dag har detta skriftställe gått i uppfyllelse inför er som lyssnar.” 22 Men alla vittnade mot honom och häpnade över de nådens ord som utgick från hans mun. Och de frågade: ”Är inte han Josefs son?”

Jesaja 61:1 Herrens, Herrens Ande är över mig, ty Herren har smort mig till att predika glädjens budskap för de ödmjuka. Han har sänt mig att förbinda dem som har ett förkrossat hjärta, att ropa ut frihet för de fångna och befrielse för de bundna–8 Ty jag, Herren, älskar det rätta och hatar orättfärdigt rov. Jag skall ge dem deras lön i trofasthet och sluta ett evigt förbund med dem.—10 Jag gläder mig storligen i Herren, min själ fröjdar sig i min Gud, ty han har klätt mig i frälsningens klädnad och svept in mig i rättfärdighetens mantel,lik en brudgum med högtidsbindeln på sitt huvud, lik en brud som pryder sig med sina smycken.11 Ty liksom jorden låter sina växter spira fram och en trädgård låter sin sådd växa upp, så skall Herren Herren låta rättfärdighet och lovsång växa upp inför alla hednafolk.

Paulus förklarar att Jesus är en stötesten för judarna, eller egentligen för vem som helst som vägrar att tro att Jesus är den utlovade Messias, Guds son och Gud med oss.

Rom. 9:32 Varför? Därför att de inte sökte rättfärdigheten av tro, utan tänkte sig kunna vinna rättfärdigheten genom gärningar. De har snubblat på stötestenen33 så som det står skrivet: Se, jag lägger i Sion en stötesten och en klippa till fall. Men den som tror på honom skall inte stå där med skam. (Jesaja 10:21-22)

Jesaja 8:13 Håll Herren Sebaot helig. Låt honom vara er fruktan och den ni bävar för. 14 Han skall vara en helgedom. Men för Israels båda hus skall han vara en stötesten och en klippa till fall och för Jerusalems invånare en snara och en fälla. 15 Många bland dem skall snubbla, falla och krossas, snärjas och tas till fånga.16 Bind ihop vittnesbördet och försegla undervisningen bland mina lärjungar.17 Jag vill vänta på Herren, som döljer sitt ansikte för Jakobs hus, och hoppas på honom. 18 Se, jag och barnen som Herren har givit mig är tecken och förebilder i Israel från Herren Sebaot, som bor på Sions berg.

Jesaja 28:16 Därför säger Herren Herren så: Se, jag har lagt en grundsten i Sion, en beprövad sten, en dyrbar hörnsten, en fast grundval.  Den som tror på den behöver inte fly.

Paulus resonerade med folk och förklarade för dem att skrifterna talar om Jesus och att han som Messias måste lida och uppstå. Det går en skiljelinje mellan folk beroende på om de tror att Jesus är den utlovade Messias eller inte.

Apg. 17: Till dem gick Paulus som han brukade, och under tre sabbater samtalade han med dem utifrån Skrifterna och förklarade och visade att Messias måste lida och uppstå från de döda. Och han fortsatte: ”Denne Jesus som jag predikar för er, han är Messias.” Några av dem blev övertygade och slöt sig till Paulus och Silas. Därtill kom ett stort antal greker som fruktade Gud och inte så få kvinnor av förnäm släkt.

Här nedan står det uttryckligen på flera sätt att skrifterna talar om Jesus Kristus som den Helige, och som Messias. Paulus menar att Mose sagt att Gud ska upprätta en profet i likhet med honom själv (som ledare för israel och för allt folk som vill ansluta sig) och det är mycket viktigt att vi lyssnar på den profeten som är Livets furste och den som har makt att ge liv eller fördömelse. Eftersom evigt liv i Guds rike kan fås just via Jesus Kristus använder Satan religiösa sekter för att sprida villoläran att Jesus INTE är Messias och Gud i kött.

Apg. 3:13 Nej, Abrahams, Isaks och Jakobs Gud, våra fäders Gud, har förhärligat sin tjänare Jesus, som ni utlämnade och förnekade inför Pilatus, när denne hade beslutat att frige honom. 14 Ni förnekade den Helige och Rättfärdige och begärde att få en mördare frigiven.15 Livets furste dödade ni, men honom har Gud uppväckt från de döda. Det är vi vittnen till.16 Och genom tron på hans namn har det namnet gett styrka åt denne man, som ni ser och känner. Tron som det namnet skänker har gett honom full hälsa så som ni alla ser.17 Nu vet jag, bröder, att varken ni eller era rådsherrar visste vad ni gjorde.18 Men Gud har på detta sätt låtit det gå i uppfyllelse som han har förutsagt genom alla sina profeter, att hans Messias skulle lida19 Ångra er därför och vänd om, så att era synder blir utplånade 20 och tider av vederkvickelse kommer från Herrens ansikte och han sänder Messias som är bestämd för er, nämligen Jesus. 21 Honom måste himlen ta emot tills de tider kommer då allt det blir återupprättat, som Gud har förkunnat genom sina heliga profeters mun från urminnes tid. 22 Mose har sagt: En profet som är lik mig skall Herren er Gud låta träda fram åt er, ur era bröders krets. Lyssna till honom i allt vad han säger er. 23 Men var och en som inte lyssnar till den profeten skall utrotas ur folket. 24 Alla profeterna, så många som har talat från Samuel och framåt, har också förkunnat dessa dagar. 25 Ni är barn till profeterna och arvtagare till förbundet som Gud slöt med era fäder, när han sade till Abraham: I din avkomma skall alla folk på jorden välsignas.26 För er först och främst har Gud låtit sin tjänare träda fram, och han har sänt honom för att välsigna er genom att vända var och en bort från sina onda gärningar.”

Jesus var med israelerna under Exodusjesus13

1 Kor. 10:1 Bröder, jag vill ni skall veta att alla våra fäder var under molnskyn och att alla gick genom havet. Alla blev i molnskyn och i havet döpta till Mose.Alla åt samma andliga mat och alla drack samma andliga dryck. De drack ur en andlig klippa som följde dem, och den klippan var Kristus. Men de flesta av dem hade Gud inte behag till. De föll och låg kringspridda i öknen.Det som hände dem har blivit ett varnande exempel för oss, för att inte vi liksom de skall ha begär till det onda. Bli inte heller avgudadyrkare som en del av dem. Det står ju skrivet: Folket satte sig ner för att äta och dricka och steg upp för att dansa. Låt oss inte heller begå otukt, som en del av dem gjorde, och därför föll tjugotretusen på en enda dag. Och låt oss inte fresta Kristus, som en del av dem gjorde, de dödades av ormar.

Juda 1:Ty hos er har det nästlat sig in vissa personer. Om dem är det redan för länge sedan skrivet att de skulle drabbas av domen. Gudlösa som de är förvanskar de vår Guds nåd till försvar för ett liv i utsvävningar och förnekar vår ende Härskare och HERRE, Jesus Kristus.Även om ni redan vet allt vill jag påminna er om hur HERREN*) räddade sitt folk ur Egypten och sedan dödade dem som inte trodde.

*) I många handskrifter står det här JESUS, vilket utmynnar i samma sak eftersom Jesus är HERREN

Annonser

Easter is not pagan, and it’s PASSOVER in most countries

carry crossGood Friday (”Långfredag” in Swedish = ”Long Friday”) is connected to EASTER, but just because we choose to call one day of the week FRIDAY and the particular Friday connected to Easter ”Good Friday”,  it doesn’t mean that we  celebrate or worship the Norse god Freya by doing so. I feel so much joy to think about EASTER (and Christmas, and Pentecost), and the fact that so many secular countries still maintain an Easter celebration with so much focus on Jesus Christ, despite that our Lord is very much removed from secular homes most of the time. Easter provides a great opportunity to make even atheists think about Jesus Christ – who died on the cross one day for about 2000 years ago – because he is the reason for this particular day whether they like it or not.

After Good Friday we celebrate Påsk which is ”Easter” in English, and Påsk derives from the Hebrew name Pesach (in Greek it’s called Pascha) which means Passover. PASSOVER is something which is Biblical, is it not? Surely then, it’s not a sin to commemorate Jesus Christ through the Passover? The first Passover concerned the passover LAMB which had to shed its blood for the Israelites (who applied the blood on the door post) prior to the departure to the promised land – and it’s a picture/prophesy of Jesus Christ.

Ex. 12:3 Speak ye unto all the congregation of Israel, saying, In the tenth day of this month they shall take to them every man a lamb, according to the house of their fathers, a lamb for an house:4 And if the household be too little for the lamb, let him and his neighbour next unto his house take it according to the number of the souls; every man according to his eating shall make your count for the lamb.Your lamb shall be without blemish, a male of the first year: ye shall take it out from the sheep, or from the goats:6 And ye shall keep it up until the fourteenth day of the same month: and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it in the evening.7 And they shall take of the blood, and strike it on the two side posts and on the upper door post of the houses, wherein they shall eat it.9 Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the purtenance thereof.10 And ye shall let nothing of it remain until the morning; and that which remaineth of it until the morning ye shall burn with fire.11 And thus shall ye eat it; with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and ye shall eat it in haste: it is the Lord’s passover.12 For I will pass through the land of Egypt this night, and will smite all the firstborn in the land of Egypt, both man and beast; and against all the gods of Egypt I will execute judgment: I am the Lord.13 And the blood shall be to you for a token upon the houses where ye are: and when I see the blood, I will pass over you, and the plague shall not be upon you to destroy you, when I smite the land of Egypt.14 And this day shall be unto you for a MEMORIAL; and ye shall keep it a feast to the Lord throughout your generations; ye shall keep it a feast by an ordinance for ever. 

John 13:1 Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end.

John 18:39 But ye have a custom, that I should release unto you one at the passover: will ye therefore that I release unto you the King of the Jews?

1 Cor. 5:7 Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us:

Hebr. 11:28 Through faith he kept the passover, and the sprinkling of blood, lest he that destroyed the firstborn should touch them.

Every year there will be thousands of children asking their parents questions such as ”Why do we call this day Långfredag?” ”Why do we celebrate Påsk?” ”Why did this Jesus have to die for us on the cross?”, and their parents will try to answer their questions even if they are agnostics! What an excellent way to bring Jesus into our homes! You can even see Jesus-films on TV, and if you listen to the radio you will sooner or later hear someone talking about Påsk and why we celebrate it. This is actually free ”evangelism”poured out right into people’s living rooms, and to me it’s a puzzle why some christians would like to stop all this from happening.

Maybe this is not a big deal in countries like America where it’s still common to be confessing christians and where you talk about Jesus in Church or at home, but over here this particular holiday weekend (together with Christmas and Pentecost) might be the only chance some families have to hear about the gospel.

Every year there will be some well-meaning christians who warn others about Easter because it’s supposedly pagan, but they are confused about the name ”Easter” (it’s not called Easter in most countries) and they don’t seem to think about the negative outcome related to their fight to eliminate Påsk/Passover from people’s homes. Remove this Easter holiday (and Christmas and Pentecost), and Jesus will soon be a very forgotten person for even more people. Is this really what we want? Instead of spending time warning about Easter, try to spend your time spreading the gospel about Jesus Christ! It’s of course no obligation to celebrate Påsk together with decorations of chickens, hens, rabbits, eggs, or whatever the man-made traditions might be.

Easter is allegedly derived from the Babylonian goddess Astarte (equivalent to the Assyrian goddess Ishtar), and this idea comes from an oft-cited 19th-century book, The Two Babylons, by the Scots reverend Alexander Hislop. However, ”Easter” doesn’t derive from paganism.

Do read this article from Christianity Today about the background of Easter and this article from Jonathan Sarfati about yet more details concerning Easter.

Excerpts from the links:

Hislop’s research is very shoddy in many places (Hislop is refuted in A Case Study in Poor Methodology). He tries to see paganism everywhere, on even the flimsiest grounds. In this case, he imagines a connection between Easter and Astarte purely on the basis of sound similarity, with not the slightest trace of linguistic connection or any borrowing. By this spurious method, one could connect the Potomac river with the Greek ποταμός (potamos), although there is no connection between the native American and Greek words. In reality, the word Easter is really Anglo-Saxon (sometimes Ester), not Babylonian. It was the common word for both Passover and Easter.

An example of the word meaning the Jewish Passover comes from a 1563 homily: ‘Easter, a great, and solemne feast among the Jewes.’ Anglo-Saxon itself is a Germanic language, and this is the genuine origin of the term Easter. Germans likewise used the word Oster or Ostern for both Passover and our Easter. E.g. when the Reformer Martin Luther (1483–1546) first translated the Bible into German (1545), he used a number of German words relating to this, such as Osterfest (Passover/Easter), Osterlamm (Passover lamb). E.g. compare Luke 22:1, 7. Even in modern German, the ‘das jüdische Osterfest’ means the Jewish Passover. In turn, this word comes from Ost, or the sunrising, i.e. East. In turn, this is likely to come from the old German word auferstehen / auferstanden / Auferstehung meaning rising from the dead/resurrection. Luther used these words as well, e.g. throughout 1 Corinthians 15. So the pagan derivation of Easter is conspiratorial fantasy. The word is Anglo-Saxon, and derived from the Germanic Oster meaning Passover, and is related to the words for Resurrection.

Tyndale was also responsible for introducing the word ‘Ester’ into the English Bible. John Wycliffe, who produced the first English Bible in 1382, had translated from the Latin, and left the word pascha basically untranslated and called it pask or paske. Luther occasionally did likewise, using the transliterated form passah. For example, in Lev. 23:5, he rendered ‘the LORD’s Passover’ as ‘des Herrn Passah’, and in Ex. 12:27, ‘It is the Passover sacrifice to the Lord’ was ‘Es ist das Passahopfer des Herrn’. But when Tyndale prepared the new Testament, he followed Luther’s more common practice and used the most common word in his native language. That is, while Luther most often used Oster and its cognates, Tyndale used Ester and its cognates. Note, if the Hislop pagan derivation theory were correct, it would imply that the godly Tyndale and Luther before him were really calling Jesus the ‘Astarte Lamb’ or ‘Ishtar Lamb’.

But when Tyndale translated the Old Testament, he thought that it was anachronistic to use the word Easter for the Jewish feast. This is because, as above, the derivation of Easter comes from the resurrection, which had yet to happen. So Tyndale went back to the root of pesach, i.e. pasach, meaning ‘to pass over’, and coined the new term Passover.

So it is due to Tyndale, not to paganism, that some English Bibles have two different words, Easter and Passover, to translate a single Hebrew/Greek term. As the KJV was essentially the 5th revision of the Tyndale Bible, and retains about 90% of its wording, it keeps this feature. But it more consistently applied Tyndale’s logic to retain Easter only for Acts 12:4, where the Christian resurrection celebration was in view not just the Jewish feast. For all other occurrences, the KJV translators used Tyndale’s new word ‘passover’. But this obscured the traditional meaning of Easter that included the Jewish Passover. Modern translations generally use only one word, Passover, to translate pesach/pascha.

ALL doesn’t ALWAYS mean ALL in the Bible, but we don’t get to choose when it doesn’t

alla4It’s absolutely true that the word ALL in the Bible doesn’t always mean ALL as in the entire world and 100% of the population even if it says ALL MEN, but it’s equally true that we don’t get to choose whether or not the word really means ALL ourselves. Sometimes ALL actually means ALL and the entire world and it’s the context that decides which one it is and not our own personal preferences. Maybe this is rather-self-evident but there are some people seem to reason:

”Since I can prove that ALL and ALL MEN do not always mean the whole world or all of the population of the earth, then I get to choose when ALL means ALL myself and I can do this as I see fit”.

They might not be aware of that they are reasoning in this way, but it’s common that especially reformed believers try to refute the verses which say that Jesus died for ALL (which is painfully clear in the Bible), by suggesting that ”all doesn’t always mean all”, and this shows that they feel they can save their doctrine of Limited Atonement by narrowing down the word ALL to a certain group of people even though the context itself doesn’t call for this procedure. Yes, sometimes ALL means a certain group of people but not always, and again, we cannot determine this simply by resorting to personal preferences. That would be nothing else but picking and choosing, and you would end up with the invisible rule ”ALL means ALL except when it doesn’t fit the reformed doctrine because then it means ALL of a certain group”. 

The saying among reformed believers is that when Jesus died for ALL it means ”Jesus died for some of every kind of people from ALL  tribes, languages, people and nations”. And/or that it refers to ALL classes and conditions of people, and to all sorts of human beings without any distinction or exception. That is a convenient understanding if one wants to maintain that TULIP (calvinism) is what the Bible teaches, but if they get to choose this translation of the word ALL,  do I get to do the same whenever I don’t like that ALL means ALL as in every individual? What if I for instance don’t like that ALL people have sinned as Romans 3:23 seems to suggest.

Romans 3:23 For ALL have sinned, and come short of the glory of God

Do I get to interpret the above verse as ”some  from all tribes, languages, people and nations have sinned”? No, because then reformed believers might say ”NO! It says ALL, and ALL means ALL! Don’t twist the verse and make it say something it doesn’t say! ALL is what it is!” It’s rather unfair that only the reformed believers get to use the ”some out of every tribe-idea” but no others.

Rom. 5:12 Wherefore, as by one man sin entered into the world, and DEATH by sin; and so death passed upon all men, FOR that all have sinned

My claim is that babies cannot sin and Rom 5:12 doesn’t say that all people who have ever lived have sinned (which you can read more about in this blog article). We already know that Jesus has not sinned so this means that ALL couldn’t possibly mean the entire world with him included. (Jesus mother Mary was related to Adam and Eve just like the rest of us and she would have given Jesus a piece of her nature as well.) What qualifies ”all men” can be read in the context, and Paul is talking about individuals who have become enemies of God (v. 10) but how could babies possibly be enemies of God? Especially babies who are unborn? That is impossible, and Paul’s aim is not to convey that babies can be guilty of sin and rebellion. He is talking about ”men”, and that could mean 1) men 2) men and women, or 3) all mankind. We can’t decide to jump to No 3 and suggest it must mean every individual, at the same time as we refuse to do this in other verses which very clearly show that it means exactly that. That, again, is picking and choosing depending on our own preferences. All people who have the ability to sin have chosen to sin, except Jesus.

Romans 5:18 Therefore as by the offence of one judgment came upon all men to condemnation; even so by the righteousness of one the free gift came upon all men unto justification of life.

The above verse is interesting because here reformed readers would like to interpret the first ”all men” as ALL individuals who have ever lived (so ALL means ALL), but the second ”all men” they prefer to interpret as ”SOME men” namely the elect – despite that the verse contains a clear parallel where Adam is compared with Jesus and where the two ”all men” MUST be understood in the same way. You can’t understand it one way in the first half of the sentence and in another way in the second half! Moreover, if ALL are automatically condemned through Adam then ALL must be automatically justified through Jesus, but that would lead to universalism which we know is not true. So the condemnation and the justification could not come about automatically, but they are dependant on whether a person disobeys or obeys, as the next verse says:

19 For as by one man‘s disobedience many were made sinners, so by the obedience of one shall many be made righteous.

Reformed believers often read the above verse as though it says  ”ALL were made sinners” by one man and ”MANY be made righteous”, but it says MANY in BOTH cases.

Examples where ALL couldn’t possibly mean the entire world

If a child comes home to his mother and says ”I had my sweater on backwards in school today, and everyone laughed at me”, then his mother  obviously wouldn’t ask her son ”Do you mean to tell me that everyone in the entire world laughed at you?” Clearly the mother would understand who ”everyone” is in this case, and we usually have no problem at all to understand who ALL and EVERYONE are when we speak to people on a daily basis or when we read the newspaper. Why then is there such a risk for misunderstandings when we read the Bible? Is the Bible not clear enough and is God the author of confusion? There will be a platform for misunderstandings if we insist on reading the Bible through a doctrine-filter that we have made up ourselves, and if we really want to avoid the notion that Jesus died for all as in every individual who has ever lived, then we might subconsciously try to change verses which declare that this is exactly what Jesus has done for us, in a way that suit our own theology. It’s almost like some christians believe they can escape the ”horrible” idea that Jesus actually laid down his life for every single person if they can only find examples where ALL doesn’t mean ALL. Anyway, here are some examples where ALL doesn’t mean ”every single person”, but it’s also rather obvious by the context so not confusing at all.

Mark 1:And there went out unto him ALL the land of Judaea, and they of Jerusalem, and were ALL baptized of him in the river of Jordan, confessing their sins.

John 8:And early in the morning he came again into the temple, and ALL the people came unto him; and he sat down, and taught them.

Acts 22:15 For thou [Paul] shalt be his witness unto ALL MEN of what thou hast seen and heard.

Matthew 10:22 And ye shall be hated of ALL MEN for my name’s sake: but he that endureth to the end shall be saved.

John 3:26 And they came unto John, and said unto him, Rabbi, he that was with thee beyond Jordan, to whom thou barest witness, behold, the same baptizeth, and ALL MEN come to him.

Matthew 21:26 But if we shall say, Of men; we fear the people; for ALL hold John as a prophet.

2 Corinthians 3:2 Ye are our epistle written in our hearts, known and read of  ALL MEN

Romans 12:17 Recompense to no man evil for evil. Provide things honest in the sight of ALL MEN.18 If it be possible, as much as lieth in you, live peaceably with ALL MEN.

Romans 16:19 For your obedience is come abroad unto ALL MEN. I am glad therefore on your behalf: but yet I would have you wise unto that which is good, and simple concerning evil.

Acts 21:28 Crying out, Men of Israel, help: This is the man, that teacheth ALL MEN EVERY WHERE against the people, and the law, and this place: and further brought Greeks also into the temple, and hath polluted this holy place.

2 Timothy 3:9 But they shall proceed no further: for their folly shall be manifest unto ALL MEN, as their’s also was.

2 Timothy 4:16 At my first answer no man stood with me, but ALL MEN forsook me: I pray God that it may not be laid to their charge.

1 Timothy 2:1 I exhort therefore, that, first of all, supplications, prayers, intercessions, and giving of thanks, be made for ALL MEN

3 John 1:12 Demetrius hath good report of ALL MEN, and of the truth itself: yea, and we also bear record; and ye know that our record is true.

Acts 4:21 So when they had further threatened them, they let them go, finding nothing how they might punish them, because of the people: for ALL MEN glorified God for that which was done.

Acts 2:45 And sold their possessions and goods, and parted them to ALL MEN, as every man had need.

John 11:48 If we let him thus alone, ALL MEN will believe on him: and the Romans shall come and take away both our place and nation.

Examples where ALL must mean ALL – as in every individualalla

There ARE cases where ALL means every single person, and this is also rather clear in the Bible.

Hebrews 12:23 To the general assembly and church of the firstborn, which are written in heaven, and to God the Judge of ALL, and to the spirits of just men made perfect

Acts 17:25 Neither is worshipped with men’s hands, as though he needed any thing, seeing he giveth to ALL life, and breath, and all things 26 And hath made of one blood ALL nations of men for to dwell on all the face of the earth, and hath determined the times before appointed, and the bounds of their habitation

Acts 1:24 And they prayed, and said, Thou, Lord, which knowest the hearts of ALL MEN, shew whether of these two thou hast chosen,

John 2:24 But Jesus did not commit himself unto them, because he knew ALL MEN

1 Corinthians 7:7 For I would that ALL MEN were even as I myself. But every man hath his proper gift of God, one after this manner, and another after that.

Should we be kind and honor ALL MEN (everyone) or just some? Perhaps we should be kind and gentle only to those we like? I vote for that we should be pleasant to ALL men – whoever we might encounter.

1 Peter 2:17 Honour ALL MEN. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king.

Hebrews 12:14 Follow peace with ALL MEN, and holiness, without which no man shall see the Lord:

Titus 3:2 To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, shewing all meekness unto ALL MEN.

Galatians 6:10 As we have therefore opportunity, let us do good unto ALL MEN, especially unto them who are of the household of faith.

2 Timothy 2:24 And the servant of the Lord must not strive; but be gentle unto ALL MEN, apt to teach, patient,

1 Thessalonians 3:12 And the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward ALL MEN, even as we do toward you

1 Thessalonians 5:14 Now we exhort you, brethren, warn them that are unruly, comfort the feebleminded, support the weak, be patient toward ALL MEN.15 See that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to ALL MEN.

So if people agree with me that the Paul and Peter above try to convey that we should be kind and gentle to everyone, then this section can remain under the topic ALL means ALL – as in every individual

Verses which are in dispute by those who don’t accept that Jesus died for everyone (leading to that reformed believers feel they get to use the ”died for some out of every tribe-card” for these verses)

Did Jesus die for ALL? The Bible is clear that he did this in numerous ways:

He died for ALL (1 Tim. 2:6).
He died for ALL MEN (Rom. 5:18; 1 Tim. 4:10).
He died for US ALL, for ALL OF US (Isa. 53:6).
He died for the UNGODLY (Rom. 5:6).
He died for CHRIST-DENIERS (2 Peter 2:1).
He died for SINNERS (Rom. 5:8).
He died for EVERY MAN (Heb. 2:9).
He died for MANY (Matthew 20:28).
He died for the WORLD (John 6:33,51; John 1:29 and John 3:16).
He died for the WHOLE WORLD (1 John 2:2).
He died for the WHOLE NATION of Israel (John 11:50-51).
He died for the CHURCH (Eph. 5:25).
He died for His SHEEP (John 10:11).
He died for ME (Gal. 2:20)

Here are some examples where we can read that Jesus died for ALL – or ALL MEN.

James 1:5 If any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to ALL MEN liberally, and upbraideth not; and it shall be given him.

2 Peter 3:9 The Lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that ANY should perish, but that ALL should come to repentance.

Acts 17:30 And the times of this ignorance God winked at; but now commandeth ALL MEN EVERY WHERE to repent:31 Because he hath appointed a day, in the which he will judge the WORLD in righteousness by that man whom he hath ordained; whereof he hath given assurance unto ALL MEN, in that he hath raised him from the dead.

Titus 2:11 For the grace of God that bringeth salvation hath appeared to ALL MEN,

John 1:7 The same came for a witness, to bear witness of the Light, that ALL MEN through him might believe.

1 Timothy 4:10 For therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Saviour of ALL MEN, specially of those that believe.

1 Timothy 2:4 Who will have ALL MEN to be saved, and to come unto the knowledge of the truth.

Philippians 4:5 Let your moderation be known unto ALL MEN. The Lord is at hand.

Ephesians 3:Unto me, who am less than the least of all saints, is this grace given, that I should preach among the Gentiles the unsearchable riches of Christ;9 And to make ALL MEN see what is the fellowship of the mystery, which from the beginning of the world hath been hid in God, who created all things by Jesus Christ:

John 12:32 And I, if I be lifted up from the earth, will draw ALL MEN unto me.

John 5:22 For the Father judgeth no man, but hath committed all judgment unto the Son:23 That ALL MEN should honour the Son, even as they honour the Father. He that honoureth not the Son honoureth not the Father which hath sent him.alla5

Paul seems to believe that he (Paul) can save some people (naturally through Jesus) if he becomes weak for the weak. If Paul was reformed he would know that he can’t change the outcome of anything for anyone and that all things were written in stone before the foundation of the world.

1 Corinthians 9:22 To the weak became I as weak, that I might gain the weak: I am made all things to all men, that I might by all means save some

We have a big King with a big heart, and Jesus Christ did not shut the door for anyone but died for the whole world. Why then are not all saved? Because some refuse to seek God and come to him to get life. God’s will does not always happen.

John 5:40 And ye will not come to me, that ye might have life.

Är vi KÖPTA för ett pris och fått våra synder BETALDA?

pengarÄr vi köpta och har fått våra synder betalda, eller INTE? Det är stor skillnad på att säga:

1) ”Jesus dog som ett försoningsoffer för oss på korset och möjliggör därmed rening och förlåtelse för oss tack vare hans blod som renar oss från våra tidigare synder”

och

2) ”Jesus betalade för våra synder, dog i stället för oss, tog vårt straff i stället för oss och tog på sig Guds vrede i stället för oss”

Det är mycket bättre att uttrycka sig på det förstnämnda sättet eftersom förslag nummer två inte är vad Bibeln säger, vilket jag redan gått in på i bl a detta inlägg, där du även kan läsa de verserna där Svenska Folkbibeln använder uttrycket ”i vårt ställe” i stället för ”för oss”. Det här inlägget handlar om det här med att bli FRIKÖPT.

KÖPTE Jesus oss på korset, och BETALADE han för våra SYNDER?

Om Jesus hade betalat för våra synder så hade de onekligen varit 100% betalda, och det skulle leda till att tro och omvändelse inte skulle kunna krävas utav oss på minsta vis eftersom allting redan är fixat och klart. Jesus betalade helt klart ett högt pris för att få oss frälsta eftersom han offrade sitt LIV för oss, men det är olyckligt att utrycka sig som att han ”betalade för våra SYNDER” när sanningen ligger närmare att han OFFRADE sig för våra synder. Du kanske tycket att det är en petitess, men en falsk doktrin i grunden kan leda till villoläror.

Här är de verser som går in på det här med köp och betalning utav oss. Som du kan se nedan är Svenska Folkbibeln lite för snabb att översätta vissa ord med ”friköpa” trots att det finns bättre ord till hands. 1917 års översättning är oftast bättre, och Reformationsbibeln är ännu ett steg bättre – i dessa fall.

A) 1 Kor. 6:20 Ni har blivit köpta och priset är betalt. Så förhärliga då Gud i er kropp!

En lite mer ord för ord översättning från grekiskan skulle snarare vara ”ni har blivit köpta med ett pris, förhärliga då Gud i er kropp och i er ande som är Guds”, och någon BETALNING är alltså inte nämnd här, och inte heller står det att det INTE finns villkor och att ingenting krävs av oss.

KJV är mycket mer trogen den grekiska grundtexten: 

1 Cor. 6:20 For ye are bought with a PRICE: therefore glorify God in your body, and in your spirit, which are God’s.

Agorazó (Strong’s 59). KJV har översatt ordet med ”buy” vid 28 tillfällen och ”redeem” vid 3 tillfällen. Det stämmer förstås att vi är köpta med ett pris och det priset är Jesu offerdöd, men det är VI som människor som är köpta och inte våra synder. Vi är inte köpta på det sättet att det handlar om någon pengabetalning (vare sig bokstavligt eller symboliskt), utan det handlar om hans blod som återlösare för att få loss folk från Satans gap och det ”kostar” hans eget liv. De som tar emot blodet genom omvändelse och tro är sedan Guds egendomsfolk och ”utköpta” på så sätt att de inte längre befinner sig på Satans marknad, utan de har blivit räddade eftersom blodet TAGIT BORT synden ur deras liv. Alla de som ska träda in i Guds rike en dag i framtiden är  köpta med ett PRIS (ett OFFER), och utan det priset kan vi inte bli frälsta. Priset är Jesus dyrbara blod på korset som utgöts för världens synder, men bara för att Jesus valde att betala ett sådant högt pris för oss betyder förstås inte alla människor universellt kommer att bli frälsta eftersom VILLKORET är att vi omvänder oss, tror på honom och håller ut till slutet genom att vandra i rättfärdighet och lydnad.

Man kan även säga att soldater i krig betalar ett högt pris för sitt land, men det betyder förstås inte att landets armé absolut kommer att segra och det höga priset har ingenting med någon betalning att göra. Om man skulle besöka gravstenar som är resta över soldater som dött i krig för att de befriat sitt land från inkräktare, så skulle man kunna säga ”Det har verkligen betalat ett högt pris för sitt land! De offrade ju sina egna liv för att kunna erbjuda oss frihet, och vi är nu friköpta från våra tidigare tyranner”. Detta kan alltså uttryckas utan att någon betalning gjorts. Även om soldaterna faktiskt skulle ha förlorat kampen så ändrar det inte på att de har betalat ett högt pris för att rädda sitt land. I Jesus fall så segrade han eftersom ALLA nu har valet att bli frälsta, men vem som helst kan förstås välja att gå ur hans famn. Jesus gjorde det han skulle och ville i sin kärlek till oss, och nu måste vi göra det vi ska – tro på honom som kan frälsa oss!

Man skulle kunna säga att en viss Amerikansk guvernör kan friköpa en dömd intern – genom att benåda honom – men betyder det att den köpta/benådade personen då blivit immun mot alla framtida risker för straff vid eventuella lagöverträdelser? Betyder det att den före detta internen kan utöva kriminalitet med tanken att ”jag har råd med att bryta lagen ibland för jag är ju friköpt och benådad så ingenting hemskt kan längre hända mig – en gång benådad alltid benådad”? Nej, det finns ingen sådan immunitet och den benådade personen har endast blivit ren från sina TIDIGARE lagöverträdelser. INTE de framtida!

B) 1 Kor. 7:23 Ni har blivit köpta och priset är betalt. Var inte slavar under människor. 24 Bröder, var och en skall inför Gud förbli vad han var när han blev kallad.

1 Kor. 7:23 Ye are bought with a price; be not ye the servants of men.24 Brethren, let every man, wherein he is called, therein abide with God.

C) Gal 3:13. Kristus har friköpt (exégorasen) oss från lagens förbannelse, då han blev en förbannelse för (huper) vår skull. Ty det står skrivet: Förbannad är var och en som är upphängd på trä. 14Vi friköptes, för att den välsignelse Abraham fått skulle i Jesus Kristus komma till hedningarna och för att vi genom tron skulle få den utlovade Anden.

Det svenska ordet ”friköpt” i v. 13 är översatt från det grekiska ordet exēgorasen som kan översättas med försona eller rädda från att gå förlorad. I grundtexten för v. 14 finns det inga som helst grekiska ord för friköpa, köpa, betala, osv, utan där har de svenska översättarna tagit sig stora friheter.

KJV är mycket mer trogen den grekiska grundtexten:

Gal. 3:13 Christ hath REDEEMED us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written, Cursed is every one that hangeth on a tree. 14 That the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Jesus Christ; that we might receive the promise of the Spirit through faith.

Det står alltså ingenting om köp, pris eller betalning i vare sig v. 13 eller 14.

D) Titus 2:14 Han har offrat sig själv för oss för att friköpa (lytrōsētai) oss från all laglöshet och rena åt sig ett egendomsfolk, som är uppfyllt av iver att göra goda gärningar. 

Det svenska ordet ”friköpa” är översatt från det grekiska ordet lytrósétai som kan översättas med att att LÖSA, betala ett lösen eller förlossa. 

1917: Titus 214 hans som har utgivit sig själv för oss, till att FÖRLOSSA oss från all orättfärdighet, och till att rena åt sig ett egendomsfolk, som beflitar sig om att göra vad gott är.

KJV: Titus 2:14 Who gave himself for us, that he might REDEEM us from all iniquity, and purify unto himself a peculiar people, zealous of good works

E) Romarbrevet 3:24 och de står som rättfärdiga utan att ha förtjänat det, av hans nåd, därför att Kristus Jesus har friköpt dem.

1917:  Rom. 3:24 och de bliva rättfärdiggjorda utan förskyllan, av hans nåd, genom FÖRLOSSNINGEN i Kristus Jesus,

KJV: Rom 3:24 Being justified freely by his grace through the REDEMPTION that is in Christ Jesus

F) Galaterbrevet 4:5 för att han skulle friköpa dem som stod under lagen, så att vi skulle få söners rätt.

KJV: Gal. 4:To REDEEM them that were under the law, that we might receive the adoption of sons.

G) Efesierbrevet 1:7 I honom är vi friköpta genom hans blod och har förlåtelse för våra synder på grund av den rika nåd

1917: Ef. 1:I honom hava vi FÖRLOSSNING genom hans blod, förlåtelse för våra synder, efter hans nåds rikedom.

KJV: Ef. 1:In whom we have REDEMPTION through his blood, the forgiveness of sins, according to the riches of his grace;

H) Kolosserbrevet 1:14 I honom är vi friköpta och har fått förlåtelse för våra synder.

1917: Kol. 1:14 I honom hava vi FÖRLOSSNINGEN förlåtelsen för våra synder,

KJV: Kol. 1:14 In whom we have REDEMPTION through his blood, even the forgiveness of sins:

I) Hebreerbrevet 9:15 Därför är Kristus medlare för ett nytt förbund, för att de kallade skulle få det utlovade eviga arvet, sedan han genom sin död hade friköpt oss från överträdelserna under det första förbundet.

1917: Hebr.9:15 Så är han medlare för ett nytt förbund, på det att de som voro kallade skulle få det utlovade eviga arvet, därigenom att en led döden till FÖRLOSSNING ifrån överträdelserna under det förra förbundet

KJV: Hebr. 9:15 And for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the REDEMPTION of the transgressions that were under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance.

J) 1 Petrusbrevet 1:18 Ni vet ju att det inte var med förgängliga ting, med silver eller guld, som ni blev friköpta från det meningslösa liv ni ärvt från era fäder,

Reformationsbibeln: 1 Pet. 1:18. Ni vet att det inte var med förgängliga ting, med silver eller guld, som ni blev ÅTERLÖSTA från ert meningslösa levnadssätt som ni ärvt från era fäder

KJV: 18 Forasmuch as ye know that ye were not REDEEMED with corruptible things, as silver and gold, from your vain conversation received by tradition from your fathers

K) Uppenbarelseboken 1:5 och från Jesus Kristus, det trovärdiga vittnet, den förstfödde från de döda och härskaren över jordens kungar. Han som älskar oss och har friköpt oss från våra synder med sitt blod

Reformationsbibeln: Upp. 1: 5. och från Jesus Kristus, det trogna vittnet, den förstfödde från de döda och härskaren över jordens kungar. Han som älskat oss och RENAT OSS från våra synder med sitt blod

KJV: Rev. 1:And from Jesus Christ, who is the faithful witness, and the first begotten of the dead, and the prince of the kings of the earth. Unto him that loved us, and WASHED US from our sins in his own blood

L) Uppenbarelseboken 14:3 De sjöng en ny sång inför tronen och inför de fyra väsendena och de äldste. Och ingen kunde lära sig den sången utom de etthundrafyrtiofyra tusen, de som är friköpta från jorden.4 Det är de som inte har befläckat sig med kvinnor. De är jungfrur, dessa som följer Lammet vart det än går. De är friköpta från människorna som en förstlingsfrukt åt Gud och Lammet.

KJV: Rev. 14:And they sung as it were a new song before the throne, and before the four beasts, and the elders: and no man could learn that song but the hundred and forty and four thousand, which were REDEEMED from the earth.These are they which were not defiled with women; for they are virgins. These are they which follow the Lamb whithersoever he goeth. These were REDEEMED from among men, being the firstfruits unto God and to the Lamb.

M) Uppenbarelseboken 5:9Och de sjöng en ny sång:”Du är värdig att ta bokrullen och bryta dess sigill, ty du har blivit slaktad, och med ditt blod har du åt Gud köpt människor av alla stammar och språk, folk och folkslag. 

KJV: Rev. 5:And they sung a new song, saying, Thou art worthy to take the book, and to open the seals thereof: for thou wast slain, and hast REDEEMED us to God by thy blood out of every kindred, and tongue, and people, and nation;

Ransomed (exēgorasen): även redeemed

Redeemed (apolytrōsin): även ransomed, delivered

LÖSEN och FÖRSONING

N) Matteus 20:28 Så har inte heller Människosonen kommit för att bli tjänad utan för att tjäna och ge sitt liv till lösen för många. (Även Mark. 10:45)

Matt. 20:28 Even as the Son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a RANSOM for many.

O1 Timotheosbrevet 2:6 som gav sig själv till lösen i allas ställe. Detta vittnesbörd skulle framföras när tiden var inne

1 Tim. 2:Who gave himself a RANSOM for all, to be testified in due time.

N) Romarbrevet 11:15 Ty om deras förkastelse betydde världens försoning, vad skall då inte deras upptagande betyda, om inte liv från de döda?

Rom. 11:15 For if the casting away of them be the RECONCILING of the world, what shall the receiving of them be, but life from the dead?

P) 2 Korinthierbrevet 5:18 Allt kommer från Gud, som har försonat oss med sig själv genom Kristus och gett oss försoningens tjänst. 19 Ty Gud var i Kristus och försonade världen med sig själv. Han tillräknade inte människorna deras överträdelser, och han har anförtrott åt oss försoningens ord.

2 Kor. 5:18 And all things are of God, who hath RECONCILED us to himself by Jesus Christ, and hath given to us the ministry of RECONCILIATION;19 To wit, that God was in Christ, RECONCILING the world unto himself, not imputing their trespasses unto them; and hath committed unto us the word of RECONCILIATION.

Q) 1 Johannesbrevet 2:2 Han är försoningen för våra synder, och inte bara för våra utan också för hela världens.

1 Joh 2:And he is the PROPITATION for our sins: and not for ours only, but also for the sins of the whole world.

R) 1 Johannesbrevet 4:10 Kärleken består inte i att vi har älskat Gud utan i att han har älskat oss och sänt sin Son till försoning för våra synder

1 Joh. 4:1010 Herein is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son to be the PROPITATION for our sins.

Propitation (hilasmos): även atoning sacrifice

Reconciliation (katallagē): även restoration to favor

Ransom (antilytron) Används endast en gång i Bibeln

Människor som blivit FRIKÖPTA kan ändå gå förlorade:pengar klänning

2 Petrus 2:1 Men det fanns också falska profeter bland folket, liksom det bland er kommer att finnas falska lärare som smyger in förödande läror. De skall till och med förneka den Herre som har FRIKÖPT dem och drar så plötsligt fördärv över sig.
1917=köpt

Liknelsen om kungen och hans tjänare i Matteus 18 som talar om en betalning

Den här liknelsen handlar visserligen om hur viktigt det är att vi förlåter varandra (det kan kosta oss våra själar om vi vägrar), men det är även intressant att se hur skulderna i liknelsen hanteras. Kungen representerar Gud och tjänarna i hans tjänst är de troende medan skulderna handlar om våra synder. Man kanske skulle kunna tro att de skulder som Kungen förlät sin tjänare sedan var helt igenom raderade för att aldrig dyka upp igen, men när tjänaren sedan vägrade att förlåta en annan person så tog Kungen tillbaka de redan förlåtna skulderna som tjänaren hade gentemot honom – trots att de alltså redan var förlåtna vid ett tidigare tillfälle. De var inte förlåtna på så sätt att någon annan betalade dem, utan de var förlåtna på så sätt att de STRÖKS och det är så synder försvinner både i gamla och nya testamentet när människor bekänner sina synder och omvänder sig, med skillnaden att GT talar om ett djuroffersystem och NT handlar om Jesus offer som han gjorde en gång för alla.

Matt 18:23 Därför liknar himmelriket en kung, som ville hålla räkenskap med sina tjänare. 24. Och när han började räkna, fördes en fram till honom, som var skyldig honom tiotusen pund. (*1 pund = 6000 denarer. En denar motsvarar en dagslön.) 25. Och eftersom han inget hade att betala med, befallde hans herre, att han och hans hustru och barn och allt det han ägde skulle säljas och skulden därmed betalas.26. Då föll den tjänaren ned och tillbad honom och sade: Herre, ha tålamod med mig, jag vill betala dig allt. 27. Och herren greps av medlidande över den tjänaren och gav honom fri och efterskänkte honom det han var skyldig.28. Då gick den tjänaren ut och fann en av sina medtjänare, som var skyldig honom hundra denarer*. Och han tog fast honom och grep honom vid strupen och sade: Betala det du är skyldig. 29. Då föll hans medtjänare ner vid hans fötter och bad honom, och sade: Ha tålamod med mig, jag vill betala dig allt. 30. Men han ville inte, utan gick bort och kastade honom i fängelse, till dess han hade betalat det han var skyldig. 31. Då nu hans medtjänare såg det som skedde, tog de mycket illa vid sig och gick och berättade för sin herre allt det som hade skett. 32. Då kallade hans herre honom till sig och sade till honom: Du onde tjänare, allt det du var skyldig, efterskänkte jag dig, ty du bad mig. 33. Skulle du inte också ha förbarmat dig över din medtjänare, såsom jag förbarmade mig över dig? 34. Och hans herre blev vred och överlämnade honom i bödlarnas händer, till dess han hade betalat allt, som han var skyldig honom. 35. Så skall också min himmelske Fader göra med er, om ni inte av era hjärtan förlåter, var och en sin broder, hans överträdelser.

Även den här liknelsen talar om att skulder efterskänks (raderas). Inte att någon annan betalar.

Lukas 7:41 ”Två män stod i skuld hos en penningutlånare. Den ene var skyldig femhundra denarer, den andre femtio.42 Eftersom de inte kunde betala, efterskänkte han skulden för dem båda. Vilken av dem kommer nu att älska honom mest?” 43 Simon svarade: ”Den som fick mest efterskänkt, skulle jag tro.” Jesus sade: ”Du har rätt.”

Bibelförfattare som säger att synd separerar oss från Gud

flicka2

Vad säger bibelförfattarna om vår kapacitet att sluta synda?

De flesta kristna förstår att synd INTE behagar Gud, och att vi som pånyttfödda kristna inte BORDE synda. Kanske de också säger att det är helt naturligt för en pånyttfödd kristen att vilja vara lydig mot Gud, avhålla sig från synd och att visa god frukt i sin vardag. De menar då att vår nya natur som omvända individer driver oss att göra goda gärningar, och att en sann tro av ren nödvändighet visar sig i god frukt. Ja, det är naturligt för kristna att visa god frukt, MEN det som är förbryllande när man vänder 180 grader och menar att vi kristna aldrig kan sluta synda, att vi kanske t o m syndar varje dag (som en del säger) och att vi måste synda ända tills vi dör. Hur kan det vara helt onaturligt för en kristen att synda samtidigt som det är helt omöjligt för en kristen att helt undvika synd? Det borde ju leda till att det i stället är helt naturligt för en kristen ATT synda. Det finns även många agnostiker som lever mycket fina moraliska liv, även om de inte tagit ställning för Gud, så vad är egentligen skillnaden mellan troende och icke-troende om vi inte kan se det på frukten? Finns det verkligen kristna syndare och icke-kristna syndare, och vad innebär det att vara frälst av nåd?

Titus 2:11 Ty Guds nåd har uppenbarats till frälsning för alla människor.12 Den fostrar oss att säga nej till ogudaktighet och världsliga begär och att leva anständigt, rättfärdigt och gudfruktigt i den tid som nu är,

Många kristna tror på försoningsläran (som startade med Anselm) vilket resulterar i att de tror att Jesus redan sonat och förlåtit alla våra gamla, pågående och framtida synder, och att våra synder alltså är förlåtna redan innan vi utför dem. Jag säger då att en sådan lära borde betyda att vi är FÖDDA frälsta och att även brist på ”tro” (otro) bara är en i raden av synder som då redan är förlåtet.

Upp. 21:Men de fega, DE OTROENDE (unbelieving i KJV) och de skändliga, mördarna, de otuktiga, trollkarlarna, avgudadyrkarna och alla lögnare skall få sin del i sjön som brinner av eld och svavel. Detta är den andra döden.”

Det borde ju leda till att alla är födda frälsta och att vi kommer att förbli frälsta, för alla synder vi kan tänkas göra i framtiden är ju redan förlåtna och strukna från vårt syndakonto och kommer så förbli. Men att alla ska bli frälsta håller dock de flesta inte med om, vilket visar att en sådan doktrin leder till motsättningar och därför inte kan stämma. Många insisterar ändå på att en sant pånyttfödd kristen aldrig kan förlora sin frälsning utan som sämst endast ”sin relation” med Gud, eller något liknande. Andra  kristna säger att vi visst kan förlora vår frälsning om vi inte omvänder oss, men samtidigt säger de att vi måste omvända oss dagligen eftersom vi syndar dagligen. Men på vilket sätt kan man då förlora sin frälsning om inte ens daglig synd räcker till för att nå maxgränsen? För dem blir ”omvändelse” endast ett tomt ”förlåt” eller snarare ”hoppsan” som varar ända tills nästa synd som kan ske några timmar senare. Säger verkligen Bibeln att kristna har råd att synda dagligen och att de ändå är frälsta? Är verkligen daglig synd detsamma som att ”förneka sig själv och ta sitt kors på sig varje dag” som Jesus säger att vi ska göra?

Nej, ”omvändelse” betyder att totalt ändra sinne och besluta sig för att göra sitt bästa att aldrig synda igen, vilket vi måste tro är faktiskt möjligt. Om vi tror att vi syndar av ren nödvändighet, och/eller om det är utanför vår kapacitet att sluta synda, så skulle det innebära att vi har utmärkta ursäkter för att fortsätta och då har djävulen fått in en fot i våra liv. Djävulen kan då skratta belåtet för sig själv när han fått oss att tro att det är ett fullständigt normalt kristet liv att fortfarande vara kvar i syndernas bojor, och att sonens blod och den helige Andes kraft inte kan hjälpa oss att gå segrande ur de frestelsernas snaror som djävulen kastar över oss. Men sanningen är att om vi syndar regelbundet så är det ett bevis på att vi inte omvänt oss överhuvudtaget.

Vad gäller ”frälsning” så är man förstås inte slutligt frälst förrän man faktiskt träder in i Guds rike, men vi kan redan idag säga att man är ”frälst” om man med det menar ”andligt levande” till skillnad från ”andligt död”.

Säger Jesus att en sant troende person inte förlorar sin frälsning trots synd?

Mark 9:45. Och om din fot är dig till förförelse, så hugg av den. Det är bättre för dig att ingå i livet halt än att ha två fötter och bli kastad till helvetet, till den outsläckliga elden, 46. där deras mask inte dör, och elden inte släcks.

Joh 3:36 Den som tror på Sonen har evigt liv. Den som inte LYDER Sonen skall inte se livet, utan Guds vrede blir KVAR över honom.”

Joh. 5:14 Senare träffade Jesus honom på tempelplatsen och sade till honom: ”Se, du har blivit frisk. Synda inte mer, så att inte något värre drabbar dig.”

Joh. 14:21 Den som har mina bud och håller dem, han är den som älskar mig. Den som älskar mig, han skall bli älskad av min Fader, och jag skall älska honom, och skall uppenbara mig för honom. —23. Jesus svarade och sade till honom: Om någon älskar mig, skall han hålla mitt ord. Och min Fader skall älska honom, och vi skall komma till honom och ta vår boning hos honom. 24. Men den som inte älskar mig, han håller inte mina ord. Och det ord ni hör är inte mitt, utan Faderns, som har sänt mig.

Joh. 15:Om någon inte förblir i mig, kastas han ut som en gren och torkar bort, och man samlar ihop sådana grenar och kastar dem i elden, och de bränns upp.—10 Om ni håller mina bud, förblir ni i min kärlek, liksom jag har hållit min Faders bud och förblir i hans kärlek.— 14 Ni är mina vänner, om ni gör vad jag befaller er.

Matt 10:22. Och ni skall bli hatade av alla, för mitt namns skull. Men den som står fast intill ÄNDEN skall bli frälst.

Matt. 5:20 Jag säger er att om ER rättfärdighet inte går långt utöver de skriftlärdas och fariseernas, skall ni inte komma in i himmelriket.

Upp 22:14. Saliga är de som håller hans bud, för att de skall få rätt till livets träd och få gå in genom portarna i staden.

Säger Paulus att en sant troende person inte förlorar sin frälsning trots synd?

Rom. 6:16. Vet ni inte, att när ni ställer er i någons tjänst för att lyda honom, så är ni tjänare under den som ni lyder, antingen det är synden till DÖD, eller lydnaden till rättfärdighet?—21. Vilken frukt hade ni då? Det ni nu blygs för. Ty slutet på sådant är DÖD. Men nu, då ni har blivit fria från synden och blivit Guds tjänare, blir er frukt att ni blir heliga, och till slut får evigt livTy syndens lön är DÖDEN, men Guds gåva är evigt liv genom Kristus Jesus, vår Herre.

Rom. 8:13. Ty om ni lever efter köttet, så skall ni dö, men om ni dödar kroppens gärningar genom Anden, så skall ni leva. 14. Ty alla de som drivs av Guds Ande, de är Guds barn.

1 Kor 6:9 Vet ni då inte att de orättfärdiga inte skall ärva Guds rike? LÅT INTELURA ER. Varken otuktiga eller avgudadyrkare eller äktenskapsbrytare eller de som utövar homosexualitet eller de som låter sig utnyttjas för sådant, 10. eller tjuvar eller giriga eller drinkare eller hädare eller rövare skall ärva Guds rike.

Ef. 5:3 Otukt och all orenhet eller girighet skall inte ens nämnas bland er, så som det anstår heliga, 4. och inte heller passar sig skamligt eller dåraktigt tal eller gyckel, utan i stället tacksägelse. Ty det skall ni veta, att ingen otuktig eller oren, eller girig, som är en avgudadyrkare, har arvedel i Kristi och Guds rike. 6. LÅT INGEN BEDRAGA ER med fåfängliga ord, ty för sådant kommer Guds vrede över otrons barn.

Gal. 5:16 Vad jag vill säga är detta: vandra i Anden, så kommer ni inte att göra vad köttet begär. 17 Ty köttet söker det som är emot Anden och Anden söker det som är emot köttet. De två strider mot varandra för att hindra er att göra det ni vill. 18 Men om ni leds av Anden, står ni inte under lagen. 19 Köttets gärningar är uppenbara: de är otukt, orenhet, lösaktighet, 20 avgudadyrkan, svartkonst, fiendskap, kiv, avund, vredesutbrott, gräl, splittringar, villoläror, 21 illvilja, fylleri, utsvävningar och annat sådant. Jag säger er i förväg vad jag redan har sagt: de som lever så skall inte ärva Guds rike.

1 Kor 7:19. Omskärelsen betyder inget och förhuden betyder inget. VAD SOM BETYDER NÅGOT ÄR ATT MAN HÅLLER GUDS BUD

Säger Johannes att en sant troende person inte förlorar sin frälsning trots synd?

1 Joh. 3:4. Var och en som gör synd bryter också mot lagen, ty synd är brott mot lagen. 5. och ni vet att han uppenbarades för att han skulle ta bort våra synder, och synd finns inte i honom. 6. Var och en som förblir i honom syndar inte. Var och en som syndar har inte sett honom och inte lärt känna honom. 7. Kära barn, låt ingen bedra er. Den som GÖR rätt är rättfärdig, liksom han är rättfärdig. 8. Den som gör synd är av djävulen, ty djävulen har syndat från begynnelsen. Och därför uppenbarades Guds Son, för att han skulle göra om intet djävulens gärningar. 9. Var och en som är född av Gud gör inte synd, ty Guds säd förblir i honom. Och han kan inte synda, eftersom han är född av Gud. 10. På detta känns Guds barn och djävulens barn igen: Var och en som inte GÖR rättfärdighet är inte av Gud, och inte heller den som inte älskar sin broder.

1 Joh. 2:3 Och av det VET vi att vi känner honom: OM vi håller hans bud. 4. Den som säger: Jag känner honom, och inte håller hans bud, han är en lögnare, och sanningen är inte i honom. 5. Men den som håller hans ord, i honom är sannerligen Guds kärlek fullkomnad. Av det vet vi att vi är i honom. 6. Den som säger sig förbli i honom är också skyldig att vandra så som han vandrade.

Joh. 9:31 Vi vet att Gud inte lyssnar till syndare, men om någon är gudfruktig och gör hans vilja, då lyssnar han till honom.

 

Upp 21:27 Och aldrig någonsin skall något ORENT komma in i den eller någon som gör styggelse eller ljuger, utan de som är skrivna i livets bok hos Lammet.

Säger Petrus att en sant troende person inte förlorar sin frälsning trots synd?

Apg. 10:34 Då började Petrus tala: ”Nu förstår jag verkligen att Gud inte gör skillnad på människor, 35 utan tar emot den som fruktar honom och gör det som är rätt, vilket folk han än tillhör.

1 Pet. 4:17 Ty tiden är inne för domen, och den börjar med Guds hus. Men om den börjar med oss, vad skall då slutet bli för dem som inte lyder Guds evangelium? 18 Och om den rättfärdige med knapp nöd blir frälst, vad blir det då av den ogudaktige och syndaren?19 Därför skall de som efter Guds vilja får lida anförtro sina själar åt sin trofaste Skapare, under det att de gör vad som är gott.

1 Pet. 3:12 Ty Herrens ögon är vända till de rättfärdiga, och hans öron är öppna för deras böner. Men Herrens ansikte är vänt emot dem som gör det onda

2 Pet. 2:1 Men det fanns också falska profeter bland folket, liksom det bland er kommer att finnas falska lärare som smyger in förödande läror. De skall till och med förneka den Herre som har FRIKÖPT dem och drar så plötsligt fördärv över sig.

Säger Juda att en sant troende person inte förlorar sin frälsning trots synd?

Juda 1:Ty hos er har det nästlat sig in vissa personer. Om dem är det redan för länge sedan skrivet att de skulle drabbas av domen. Gudlösa som de är förvanskar de vår Guds nåd till försvar för ett liv i utsvävningar och förnekar vår ende Härskare och Herre, Jesus Kristus.—Även om ni redan vet allt vill jag påminna er om hur Herren räddade sitt folk ur Egypten och sedan dödade dem som inte trodde.

Säger Jakob att en sant troende person inte förlorar sin frälsning trots synd?

Jakob 1:15 När så begäret har blivit havande föder det synd, och när synden är fullmogen föder den död16 Bedra inte er själva, mina älskade bröder.—22 Var ordets görare, inte bara dess hörare, annars bedrar ni er själva. 23 Om någon är ordets hörare och inte dess görare, liknar han en man som betraktar sitt ansikte i en spegel, 24 och när han har sett sig själv i den, går han sin väg och glömmer genast hur han såg ut.—26 Om någon menar sig tjäna Gud men inte tyglar sin tunga utan bedrar sitt hjärta, så är hans gudstjänst ingenting värd.

Jakob 5:19 BRÖDER, om någon bland er går vilse, bort från sanningen och någon omvänder honom, 20. så skall han veta, att den som omvänder en syndare från hans villoväg, frälser EN SJÄL FRÅN DÖDEN och skyler över mängd av synder.

Jakob 2:14 Mina bröder, vad hjälper det om någon påstår sig ha tro men saknar gärningar? Kan väl en sådan tro frälsa någon?17 Så är också tron i sig själv död, när den är utan gärningar.

Säger författaren till Hebreerbrevet att en sant troende person inte förlorar sin frälsning trots synd?

Hebr. 10:29 Hur mycket strängare straff tror ni då inte den skall förtjäna som trampar Guds Son under fötterna och håller förbundets blod för orent, det blod som har helgat honom, och som smädar nådens Ande?

Hebr 5:9 Och när han fullkomnats blev han, för alla dem som LYDER honom, upphovet till evig frälsning

Säger ens Gud att en sant troende person inte förlorar sin frälsning trots synd?sök

Mal 2:17 I trötten ut HERREN med edert tal. Nu frågen I: »Varmed trötta vi då ut honom?» Jo, därmed att I sägen: »Den som gör ont är ändå god i HERRENS ögon, och till sådana har han behag. Ty varför kommer icke eljest domens Gud?»

Jes. 59:2 Nej, det är edra missgärningar, som skilja eder och eder Gud från varandra, och edra synder dölja hans ansikte för eder, så att han icke hör eder.

Hes.18:24 Men när den rättfärdige vänder om från sin rättfärdighet och handlar orätt och gör samma vidriga gärningar som den ogudaktige, skulle han då få leva? INGEN av de rättfärdiga gärningar som han har gjort skall då bli ihågkommen. Genom den trolöshet som han har begått och genom den synd han har gjort skall han DÖ.—26 När den rättfärdige vänder om från sin rättfärdighet och gör det som är orätt, SÅ DÖR HAN PÅ GRUND AV DET. Genom det orätta han har gjort skall han dö. 

 1 Mosebok 2:17 men av kunskapens träd på gott och ont skall du icke äta, ty när du äter därav, skall du döden dö. (1917)

Är inte sanningen att läran att en andligt levande människa INTE kommer att dö om hon syndar, kommer från Satan och att läror såsom ”en gång alltid frälst”,  ”det är naturligt att synda”, ”Jesus betalade och förlät våra synder redan på korset”, ”vi har fått Jesus rättfärdighet överförd till oss så Gud kan inte se vår synd”, ”vi är födda med en syndfull natur som får oss att synda”, etc, är idéer som bygger på Satans idé?

1 Mosebok 3:4 Då sade ormen till kvinnan: ”NI SKALL VISST INTE DÖ!

Läs gärna fler artiklar i det här ämnet, såsom denna.

When I have a convenient time I will call for you, said Felix to the Preacher – Acts 24:25

pearl2Is there anything more foolish than rejecting the word of God, and to decline to hear more about the Creator who can save your soul? This happens frequently when christians go out in the world to tell others about Jesus Christ, when those who are approached feel they can afford to say ”no thanks”, or at best ”I will think about it. Maybe in the future” . That is also what Felix the governor did when he had the chance to listen to the apostle Paul when he (Paul) explained how  to enter the kingdom of God and get eternal life. Felix likely felt that he was a much luckier guy than Paul, because Paul was only a poor and despised prisoner while Felix was a powerful governor with few things to worry about in this world – as long as he sided with the right kind of people.

Felix actually had some knowledge about the Way, and learned even more about God through Paul’s initial talk. Yet, he cut it short by adjourning the meeting, and it’s possible that he was too afraid to make a decision himself about Paul’s future (in combination with that he also hoped to get bribed by Paul or his friends). (From NKJV because I had a hard time understanding this section in KJV):

Acts. 24:22 But when Felix heard these things, having more accurate knowledge of the Way, he adjourned the proceedings and said, “When Lysias the commander comes down, I will make a decision on your case.” 

Maybe it was his conscience that told him that it was a good idea to give Paul some liberty while he was in custody, because Paul was a kind man who did not harm anyone:

23 So he commanded the centurion to keep Paul and to let him have liberty, and told him not to forbid any of his friends to provide for or visit him.

Felix wife Drusilla (daughter of Herodes Agrippa I) seemed to be curious about Paul and his teaching and likely wanted to hear more about it, and also see this man who everyone was talking about. Felix called for Paul when Drusilla was with him, and Paul lost no chance to spread the word of God to all who wanted to hear:

24 And after some days, when Felix came with his wife Drusilla, who was Jewish, he sent for Paul and heard him concerning the faith in Christ.

But when Paul told Felix about the conditions for salvation, and that one must be self-controlled in order to be righteous in the eyes of God, and that there is a judgment day ahead of us where the almighty God will judge each one of us for what we have done and not done, and such things, Felix became AFRAID and didn’t want to hear any more. That is often the case when people start to realize the seriousness of sin, and that there actually is a Creator out there who has opinions about the way we live our lives. Some people therefore reason that it’s better to put the lid on in order to not disturb their bad consciences even more, because it’s a scary thing to know that you’re actually heading for eternal damnation. Felix then tells Paul to leave, and explains to him that he will call for him when he has a convenient time! That is such a bitter comment because here is a man of God – the apostle Paul – who has met Jesus in person on the way to Damascus and who knows exactly what is required to get eternal life in heaven, and yet Felix doesn’t take the chance to learn more about how to save his SOUL from HELL. A more convenient time? YOU CAN DIE TOMORROW! If you hear the word of God today, then don’t wait for tomorrow because tomorrow might never come:

25 Now as he reasoned about righteousness, self-control, and the judgment to come, Felix was afraid and answered, “Go away for now; WHEN I HAVE A CONVENIENT TIME I WILL CALL FOR YOU.

Not only did Felix miss a great opportunity to hear more about how to get this great PEARL in the form of Jesus Christ when Paul was telling him about him and how to reach salvation, but he also hoped to get bribed by Paul, which conveys his worldly outlook on things. For this reason he checked on Paul once in a while and talked to him with the hope that some extra money would be coming his way, because that would certainly be a bonus. On top of this he chose not to release Paul prior to being succeeded by Festus, and thus he left the destiny of Paul’s future in another person’s hands despite that he had the power to release Paul himself. Felix reason for doing so was so that he could make the jews a favor. I don’t believe Felix himself was concerned about whether Paul spread the gospel in the synagogues and in markets or not, but he made whatever decision that was the most advantageous for himself, and not to be fair to others. It’s possible that he felt a bit bad about keeping a nice person like Paul in custody, but he eased his conscience by giving him some liberty…

Jude 1:16 These are grumblers, complainers, walking according to their own lusts; and they mouth great swelling words, flattering people to gain advantage. (NKJV)

As long as Paul was in his custody, there was always a chance that he could be bribed, and at the same time he scored points among the jews who liked the fact that Paul was locked up and no longer could spread his words about Jesus among them. Releasing Paul, on the other hand, would give Felix no benefit at all, so he found no reason to do it now when he didn’t have to. Felix believed he was a smart guy, and yet he was guilty of sin and he let a great opportunity to get saved slip through his hands:

26 Meanwhile he also hoped that money would be given him by Paul, that he might release him. Therefore he sent for him more often and conversed with him.27 But after two years Porcius Festus succeeded Felix; and Felix, wanting to do the Jews a favor, left Paul bound. (NKJV)

Friend, if you have not given your life to Jesus today, do it now before it’s too late! All other things can wait while you make this most important decision in your whole life. You are never certain of that you will get a ”tomorrow”, so priority No 1 must be to make sure your soul is saved before you do anything else. It’s not a difficult decision unless you make it that way. You must first start to realize that you are separated from God due to your sins, but if you confess your sins and repent God will forgive you if you truly mean your repentance! God loves you and he hopes that you will come to him to get LIFE, and it will be a decision you will never regret. Spend your time in prayer and by reading his Word in the Bible, and you will get to know him more and more. You will be given the Holy Spirit as a Helper in your life. Don’t uphold your decision for another day!

Matthew 16:26 For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?

Luke 12:16 And he spake a parable unto them, saying, The ground of a certain rich man brought forth plentifully:17 And he thought within himself, saying, What shall I do, because I have no room where to bestow my fruits?18 And he said, This will I do: I will pull down my barns, and build greater; and there will I bestow all my fruits and my goods.19 And I will say to my soul, Soul, thou hast much goods laid up for many years; take thine ease, eat, drink, and be merry.20 But God said unto him, Thou fool, this night thy soul shall be required of thee: then whose shall those things be, which thou hast provided?21 So is he that layeth up treasure for himself, and is not rich toward God.

 

Ingen skall rycka dem ur min hand, säger Jesus om fåren som väljer att FÖLJA – Joh.10:28-29

 fåraherdeJoh. 10:28 Jag ger dem evigt liv, och de skall aldrig någonsin gå förlorade, och ingen skall rycka dem ur min hand29 Vad min Fader har gett mig är större än allt, och ingen kan rycka dem ur min Faders hand.”

Oj vad det är vanligt att dessa två verser citeras när man vill visa stöd för ”en gång frälst alltid frälst”. En del använder ibland verserna för att försöka ge stöd åt idén att Gud väljer vem som ska vara hans får – alltså vem han vill ska vara frälst. Men samma personer glömmer ofta versen precis innan som identifierar vilka får det handlar om:

27 Mina får LYSSNAR till min röst, och jag känner dem, och de FÖLJER mig.

Detta är skrivet i grekisk presensform och det betyder att så länge som vi fortsätter att lyssna och följa Jesus så är vi helt säkra. Det är alltså DESSA får som Jesus talar om i verserna precis efteråt – de lyssnande och följande fåren. Det är alldeles sant att ingen ska kunna rycka dem ur Jesus hand, men det står inte att de inte själva kan välja att helt enkelt dra sig undan och gå till någon annan. Det kan de förstås göra, och det finns alltid en risk att en gren som sitter i vinträdet huggs av pga brist på frukt (som det står i Joh. 15 som är några kapitel efter dessa verser).

Jesus säger att han KÄNNER sina får, och det är för att de lyssnar och följer honom. Jämför med hur brudgummen tilltalar de fem jungfrurna som inte tagit med sig extra olja till sina lampor som därför inte kunde fyllas på när den första oljan tagit slut. Brudgummen ber sina lyssnare (och dig och mig) att VAKA eftersom vi inte vet när det är dags för hans återkomst, och för att vi inte ska råka ut för samma sak som de fem slarviga jungfrurna. Varför en sådan varning om vi aldrig kan förlora vår frälsning?:

Matt. 25:11 Sedan kom de andra jungfrurna tillbaka och sade: Herre, Herre, öppna för oss! 12 Men han svarade: Amen säger jag er: Jag KÄNNER ER INTE.13 Vaka därför, ty ni vet inte vilken dag eller timme han kommer.

Jesus menar att hans lärljungar känner Jesus eftersom sanningens Ande FÖRBLIR i dem. Det bör vi alla vara noga med, eftersom det också finns varningar om att vi kan bedröva den helige Ande:

Joh. 14:Jesus svarade: ”Så länge har jag varit hos er, och du har inte lärt KÄNNA mig, Filippus. Den som har sett mig har sett Fadern. Hur kan du säga: Låt oss se Fadern?—15 Om ni älskar mig, håller ni fast vid mina bud. 16 Och jag skall be Fadern, och han skall ge er en annan Hjälpare, som alltid skall vara hos er,17 sanningens Ande, som världen inte kan ta emot. Ty världen ser honom inte och känner honom inte. Ni KÄNNER honom, eftersom han förblir hos er och skall vara i er18 Jag skall inte lämna er faderlösa, jag skall komma till er.  21 Den som har mina bud och håller fast vid dem, han är den som älskar mig. Den som älskar mig skall bli älskad av min Fader, och jag skall älska honom och uppenbara mig för honom.”

Här nedan ger Jesus exempel på hur Guds ord INTE förblivit i människor, och i det här fallet handlar det om judar som vägrar att tro på att Jesus är den han säger sig vara. Jesus säger att han ”känner” dessa judar och VET att de inte har Guds kärlek i sig.

Joh. 5:37 Fadern som har sänt mig har vittnat om mig. Hans röst har ni aldrig hört, och hans gestalt har ni aldrig sett, 38 och hans ord har inte förblivit i er, eftersom ni inte tror på den som han har sänt39 Ni forskar i Skrifterna, därför att ni tror att ni har evigt liv i dem, och det är dessa som vittnar om mig. 40 Men ni vill inte komma till mig för att få liv.41 Jag tar inte emot ära av människor. 42 Jag känner er och VET att ni inte har Guds kärlek i er. 43 Jag har kommit i min Faders namn, och ni tar inte emot mig. Men kommer det någon annan i sitt eget namn, honom tar ni emot.44 Hur skall ni kunna tro, ni som tar emot ära av varandra och inte söker den ära som kommer från den ende Guden45 Tro inte att jag skall anklaga er inför Fadern. Den som anklagar er är Mose, han som ni har satt ert hopp till.46 Om ni trodde Mose, skulle ni tro på mig, ty om mig har han skrivit. 47 Men tror ni inte hans skrifter, hur skall ni då kunna tro mina ord?”

Läs mer om de verser som handlar om Guds får i denna artikel.